çizgili pijamalı çocuk

İrlandalı yazar John Boyne tarafından 2006’da yazılan Çizgili Pijamalı Çocuk, bir Holokost romanı. Beğenildiği kadar eleştiriler de alan bu kitabımız 2008 yılında sinemaya da uyarlandı. Bir Film, Bir Kitap köşemizde bugün Çizgili Pijamalı Çocuk var!

Kitap olarak; Çizgili Pijamalı Çocuk.

çizgili pijamalı çocuk

Bruno 2. Dünya Savaşı döneminde Berlin’de ailesiyle yaşayan bir çocuktur. Bir gün Bruno’nun Fury dediği, Adolf Hitler tarafından babası terfi ettirilir. Bruno’nun babasının yeni görev yeri tarihin en büyük toplama kampı olan Auschwitz’dir. Bruno bu terfiden oldukça mutsuzdur çünkü yakın arkadaşlarından ayrılmıştır.

Yeni evlerinde Bruno, mahkumların “çizgili pijama” giydikleri bir kamp görür. Bir gün, kampı çevreleyen tel örgüyü görmeye karar verir. Çit boyunca yürürken Yahudi bir çocuk tanışır. Shmuel isimli çocuk ile aynı doğum gününü ve yaşı paylaştığını öğrenir. Shmuel, babası, büyükbabası ve erkek kardeşinin onunla birlikte olduğunu, ancak annesinden ayrıldığını söylemektedir. Bruno ve Shmuel’in iletişimi ilerler ve çok iyi arkadaş olurlar, ancak Bruno Shmuel ve çitin arkası hakkında daha çok şey öğrenmek istemektedir. Yağmurun yağmadığı  neredeyse her gün Bruno, Shmuel’i görmeye gider ve ona gizlice yiyecek verir. Buna rağmen Shmuel gittikçe zayıflamaktadır.

Hikayenin genel özeti böyle, daha fazlasını anlatmak istemiyorum gerisi okura kalmış. Çizgili Pijamalı Çocuk, bir çocuğun gözünden ele alan bir kitap. Ancak konusu bakımından birçok eleştiri aldı çünkü böyle sert bir konunun çocuk gözünden bile olsa hafifleştirilerek anlatılması kitleler tarafından Holokost bilincinin gelişmesine zarar verme olarak görüldü. Yani anlayacağınız hikaye her ne kadar ahlaki açıdan doğru bir anlatıya sahip olsa da pek çok eleştiri aldı.

Film olarak; Çizgili Pijamalı Çocuk.

çizgili pijamalı çocuk

Çizgili Pijamalı Çocuk filminin kadrosunda korku filmlerinin olmazsa olmazı Vera Farmiga ve gönlümüzde Remus Lupin olarak taht kuran David Thewlis var. 2008 yılında vizyona giren filmin kitapla uyumlu olduğunu söyleyebiliriz. Zaten bu uyum sebebiyle kitabın düştüğü ufak tefek hatalara film de düşüyor. Yine de bir buçuk saatin nasıl aktığını anlayamayacaksınız. Çocuk oyuncuların muhteşem oyunculuklarının da etkisi büyük. Ayrıca göz yaşlarınızın da istemsizce akacağını söyleyebiliriz!

Eleştiri yapmak gerekirse film Almanya’da ve Alman karakterler üzerine çekilmesine rağmen dil olarak İngilizce konuşulması çok rahatsız etti

İkinci Dünya Savaşı temalı çok film izledik. Bu film de onlardan biri ama yine de izlemenizi tavsiye ederiz.

CEVAP VER

Yorumunuzu Girin
Lütfen adınızı giriniz.